Mackintosh-Smith est un Anglais inhabituel à l’étranger: un écrivain qui vit, dit-il, dans un pays pas une bibliothèque, qui vit l’histoire in situ. Il combine un apprentissage en profondeur avec des connaissances pénétrantes, des tournures de phrase éblouissantes et des comparaisons éclairantes.
Le très apprécié Travels in Dictionary Land de l’ auteur était un indice de sa fascination à la fois pour son pays d’adoption et pour la langue arabe – le fil d’or qui traverse ce nouveau livre merveilleux. «Parmi les trois conquêtes exceptionnelles de l’histoire arabe – celles des armes, de l’islam et de l’arabe – la première et la plus durable a été la victoire sur elles-mêmes de la langue qui porte leur nom», écrit-il. « La grammaire de l’histoire [des Arabes] serait incroyablement active, et ils gagneraient non pas une lettre majuscule, mais un article précis. »