Ce que La Fontaine doit aux Arabes

De nombreuses fables de La Fontaine sont inspirées du recueil « Kalila et Dimna ». Ces fables animalières sont d’abord conçues comme un miroir des princes : elles dévoilent un imaginaire politique qui s’étend, au-delà des cours princières, à l’ensemble des élites cultivées du monde musulman médiéval.

conférence oragnisée à l’Institut du Monde Arabe et diffusée par France Culture le 06 06 2018

Composé en sanskrit probablement dès le IIIe siècle avant Jésus-Christ, Kalila wa-Dimna (Kalila et Dimna) est un recueil de fables orientales d’origine indienne largement distribué. Les fables furent traduites en arabe au VIIIe siècle par Ibn al-Muqaffa’, auteur persan très instruit et courtisan influent.